English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 130 (5341 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
declaration statement U جمله تعریفی
definiens U جمله تعریفی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
exponential U تعریفی
definitional equation U رابطه تعریفی
definitional equation U معادله تعریفی
topic sentence U جمله سرسطر جمله عنوان
My French is not up to much. U فرانسه ام چندان تعریفی ندارد
He is in a bad way (poor circumstances). U وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
comprising <prep.> U از جمله
amongst U از جمله
term U جمله
sentence U جمله
terming U جمله
outright U جمله
mongst U از جمله
among the rest U از ان جمله
inclusive of <prep.> U از جمله
including <prep.> U از جمله
outrightly U جمله
termed U جمله
sentencing U جمله
sentence U جمله
sentences U جمله
diction U جمله بندی
verbiage [American English] U جمله بندی
sentence fragment U جمله جزء
residual term U جمله باقیمانده
one word sentence U جمله تک واژهای
residual term U جمله پسماند
word choice U جمله بندی
wording U جمله بندی
choice of words U جمله بندی
error term U جمله خطا
statement label U برچسب جمله
executable statement U جمله اجرایی
final term U جمله نهایی
sentence adverb قید جمله ای
wordage U جمله بندی
control statement U جمله کنترلی
totaling U جمله سرجمع
loose sentence U جمله بیربط
compound statement U جمله مرکب
stochastic term U جمله تصادفی
an involed sentence U جمله پیچدار
assignment statement U جمله جایگزینی
term U جمله عبارت
double talk U جمله دو پهلو
term U جمله [ریاضی]
mathematical term U جمله [ریاضی]
parenthesis U جمله معترضه
totals U جمله سرجمع
totalling U جمله سرجمع
totalled U جمله سرجمع
totaled U جمله سرجمع
total U جمله سرجمع
periods U جمله کامل
term U جمله طیفی
termed U جمله عبارت
termed U جمله طیفی
provisos U جمله شرطی
period U جمله کامل
proviso U جمله شرطی
middling U جمله مشترک
clauses U جزئی از جمله
clause U جزئی از جمله
terming U جمله عبارت
terming U جمله طیفی
reporter U جمله ساز نویسنده ناصادق
sentence completion test U ازمون تکمیل جمله
subroutine reentry U ورود جمله به زیرروال
term symbol U نشانه جمله طیفی
period U نقطه پایان جمله
parse U جمله راتجزیه کردن
job control statement U جمله کنترل کار
parsed U جمله راتجزیه کردن
impresa U نشانه جمله شعاری
parses U جمله راتجزیه کردن
punch line U جمله اساسی واصلی
punch-line U جمله اساسی واصلی
punch-lines U جمله اساسی واصلی
full point U نقطه پایان جمله
job control statement U جمله کنترل برنامه
colloquialisms U جمله مرسوم درگفتگو
monomial U دارای فقط یک جمله
nonexecutable statement U جمله غیر اجرایی
colloquialism U جمله مرسوم درگفتگو
periods U نقطه پایان جمله
armless <adj.> U بی بازو [در آخر جمله می آید]
saws U لغت یا جمله ضرب المثل
sawing U لغت یا جمله ضرب المثل
sawed U لغت یا جمله ضرب المثل
saw U لغت یا جمله ضرب المثل
restrictive U جمله یا عبارت حصری یا محدودکننده
predicatively U بطور غیرمستقیم در خبر جمله
the difference between the consecutive terms U اختلاف هر دو جمله متوالی [ریاضی]
sign of aggregation U علائم مخصوص جمله جبری
phraseologist U جمله ساز نویسنده ناصادق
pragmatism U مصلحت گرایی روش فکری منسوب به ویلیام جیمز امریکایی که درمقابل تعریفی که فلسفه مابعدالطبیعه از حقیقت میکند به این شرح " مطابقت ذهن با واقعیت خارجی "تعریف جدیدی وضع نموده است به این شکل " ان چه درعمل مفید افتد حقیقت است "
The sentence doesnt convey the meaning. U این جمله معنی رانمی رساند
vinculum U خط ترازی که بالای چند جمله می کشند
parses U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
parsed U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
word order U ترتیب وقوع کلمه در عبارت یا جمله
parse U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
cat-and-dog <adj.> <idiom> U پر جنگ و جدال [در آخر جمله می آید]
to pad a sentence U جمله را با واژههای زیادی دراز کردن
How can I make such pilot U چگونه میتوانم با خلبان جمله بسازم
half long U حد فاصل بین جمله طویل وجمله کوتاه
geometric mean U فاصله بین اولین واخرین جمله یک تصاعدهندسی
tag line U جمله نهایی نمایش وغیره نقطه حساس
insert U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
approachable [accessible to most people] U همخو [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
approachable [accessible to most people] U هم مشرب [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
inserting U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
other than [usually used in negative sentences] <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
inserts U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
approachable [accessible to most people] U کمک کننده [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
augmentation U افزایش نیروی جلوبرنده باوسایل کمکی از جمله پس سوز
transversal U اجرای هر جمله از یک برنامه برای اهداف اشکال زدایی
do U این کلمه درابتدای جمله بصورت علامت سوال میاید
cabling U نموداری که محل کابلها را در یک اداره نشان میدهد از جمله نقاط اتصال را
prepositional phrase U بخشی از جمله که با حرف اغازگرد دو خاصیت صفت یاقیدیا اسم راپیداکند
one for one U مرحلهای غالبا" مربوط به یک اسمبلر که در ان یک جمله زبان منبع به یک دستور کارزبان ماشین تبدیل میشود
recursive equations U معادلاتی که بعضی از جملات در انهاتکرار شده و هر معادله نسبت به معادله قبلی فقط یک جمله اضافی دارد
delivered duty paid U یکی از قراردادهای اینکوترمز که در ان فروشنده کلیه اقدامات لازم از جمله پرداخت عوارض را بعمل اورده و کالای مورد معامله را در محل خریدار به اوتحویل میدهد
mathematical school U مکتبی که مسائل اقتصادی را از دیدگاه ریاضی مورد تجزیه و تحلیل قرار میدهد از جمله اقتصاددانان این مکتب میتوان از استانلی جونز و لئون والراس نام برد
parataxis U مرتب شدن بدون ربط منطقی توالی دو عبارت یا جمله بدون ربط یا عوامل دستوری دیگر
wording U جمله بندی کلمه بندی
rose motif U نگاره گل رز [در فرش های مختلف ایرانی از انواع گل رز از جمله طرح گل فرنگ، طرح درختی، طرح باغی، طرح گل و بوته استفاده می شود.]
rug condition U [وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
Recent search history Forum search
2New Format
1postside
1deformations is a concept that is gaining ground معنی این جمله
1A hero can affect on the people.
1ایا جمله من درست است؟How has changed … how he grew the last time I saw he .How he more lovely than after…how is lovely… how is…
119 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
1time is prceious it has great
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1سلام. می خواستم معنی این جمله رو بدونم :above threshold bias currents
1سلام دوستان . یک سوال داشتم.در عبارتی که نوشتم از کجا باید بفهمیم که کلمه طراحی به کل جمله برمی‌گردد یا فقط به piping
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com